π
ππ° π°ππ° ππ°Νππ°Μ π°ππ°Μ ππ°Ν1mayππ° π°ππ°ππ°ΝππΌπ°ππ·
ππ° πΉπ· ππ°ππππ·ππ° πΉπ·Μ ππ°ππΝππ·1Novemberwhen the deer break (shed) their hornsππ° πΉπ· ππ°ππΝππ»ππ° πΉπ· ππ°ππΝππ·ππ°πΉπ·ππ°ππΝ-ππ·πΉπ°Νππ°πππ·πΉπΏπ° ππ»ππ·πΉπππ·πΉπΏπ°ππ· ππππ°ππ·ππ»Ν ππΌπ°Νππ»ππ»Ν ππΌ'π²πΌπ·πππΌπ°ππ°Ν ππ»ΝπΝππ°ππ° πΌπ»ππππ°ππ·ππ° πππππ°ππ·ππ· πΌπ»ππππ°ππ·ππ·πππΌπ° πΌπ»ππ»ππ»ππ·πππΌπ° ππ°Νππ°Νππ°ππ·ππ°ππ·ππ°ππ°ππ· ππ·ππ°ππ°ππ·Even though this term expresses the idea of a particular modern month, understand that it is more in line with traditional Osage ways of expressing months throughout the year, and as such, should be considered approximate when being compared to modern months.
ππ° πΌπ»ππππ°ππ·ππ° πΌπ»Μππππ°Μππ·1October'deer rutting time' or '(moon) in which the deer rut'ππ° πΌπ»ππ»ππ°ππ»ππ° πΌπππππ°ππ·ππ°πΌπ»πΌ-ππππ·-ππ·πΉπ°Νππ°πππ·πΉπΏπ° ππ»ππ·πΉπππ·πΉπΏπ°ππ· ππππ°ππ·ππ»Ν ππΌπ°Νππ»ππ»Ν ππΌ'π²πΌπ·ππ° πΉπ· ππ°ππππ·ππ° πππππ°ππ·ππ· πΌπ»ππππ°ππ·ππ·πππΌπ° πΌπ»ππ»ππ»ππ·πππΌπ° ππ°Νππ°Νππ°ππ·ππ°ππ·ππ°ππ°ππ· ππ·ππ°ππ°ππ·Even though this term expresses the idea of a particular modern month, understand that it is more in line with traditional Osage ways of expressing months throughout the year, and as such, should be considered approximate when being compared to modern months.
ππ° πΌππ·ππ° πΌππ·Μ1the one who is lying down willππ°πΌππ·ππ° π°πΌππ°ππ° π°ππ°ππ° πππ°Νππ° ππ·
ππ° πΏπ·ππ· ππ»Νππ°Μ πΏπ·Μππ· ππ»Ν1fawnsmall spotted deerππ°πΏπ·ππ·ππ»Ν
ππ° ππ»ΝπΌπ°ππ°Μ ππ»ΜΝπΌπ°1doe, female deerππ°ππ»ΝπΌπ°ππ° ππ°ΝπΌπ°
ππ° ππ°Νππ°Ν πππ·ππ·ππ° ππ°ΜΝππ°Ν πππ·Μππ·1mule deerlong-eared deerππ° ππ°Νππ° πππ·ππ·ππ°ππ°Νππ°Νπππ·ππ·
ππ° ππ»πΌπ°ππ»ππ°Μ ππ»π½π°Μππ»1Deer clanππ°ππ»πΌπ°ππ»
ππ° πππππ°ππ·ππ°Μ ππππ
π°Μππ·1Septemberthe does crouch to hideππ° ππ»πππ°ππ»ππ°πππππ·-ππ·πΉπ°Νππ°πππ·πΉπΏπ° ππ»ππ·πΉπππ·πΉπΏπ°ππ· ππππ°ππ·ππ»Ν ππΌπ°Νππ»ππ»Ν ππΌ'π²πΌπ·ππ° πΉπ· ππ°ππππ·ππ° πΌπ»ππππ°ππ·ππ· πΌπ»ππππ°ππ·ππ·πππΌπ° πΌπ»ππ»ππ»ππ·πππΌπ° ππ°Νππ°Νππ°ππ·ππ°ππ·ππ°ππ°ππ· ππ·ππ°ππ°ππ·Even though this term expresses the idea of a particular modern month, understand that it is more in line with traditional Osage ways of expressing months throughout the year, and as such, should be considered approximate when being compared to modern months.This term ends with -e. If the suffix -be/-bi (they) is added to this term, the -e becomes -a.
ππ° πππΝπΌπ°ππ°Μ πππΜΝπΌπ°1meatball2meat candysoftened meatππ°πππΝπΌπ°
ππ° ππ°ΝπΌπ°ππ°Μ ππ°ΜΝπΌπ°1buck2male deerlarge deerππ°ππ°ΝπΌπ°ππ° ππ»ΝπΌπ°This term refers to a buck because the male deer are larger than the females.
ππ° ππ°ππ»πΉπ»ππ°Μ ππ°Μππ»ΜπΉπ»1steakbrowned meatππ°ππ°ππ»πΉπ»
ππ° πππΌπ°ππ° ππΜπ½π°1fresh meatππ° πππΌπ°ππ°πππΌπ°
ππ° πππ°Νππ°πππ°ΜΝ1the one who is standing willππ°πππ°Νππ° π°πΌππ°ππ° π°ππ°ππ° πΌππ·ππ° ππ·The πππ°Ν portion of this term is conjugated as needed.
ππ° ππ·ππ° ππ·Μ1forms a general assertion, what is universal, abstract, etc.ππ°ππ·ππ° π°πΌππ°ππ° π°ππ°ππ° πΌππ·ππ° πππ°ΝDorsey notes that this is the "cl. fut. of ππ·." This phrase often carries the idea of "will eventually" or "will someday."
ππ° ππ»ΝπΌππ·ππ°ππ° ππ»ΝπΌππ·Μππ°1future perfect referring to a sitting objectππ°ππ»ΝπΌππ·ππ°
ππ° ππ·πππΉπΏπ»ππ° ππ·ΜπππΉπΏπ»1brainππ° ππ·πππππ»
ππ°π΄π°Νππ°Μπ΄π°Ν1smell from heating or body heat2emanate an odor while being heated (as in cooking/burning, refers to either a good or bad odor)ππ°-π΄π°Ν
ππ°π΄π· π°ππ·ππ°Μπ΄π· π°ππ·Μ1go hunting (for)ππ°π΄π·π°ππ·This entry is composed of more than one word. Any conjugations need to be done on the LAST word.
ππ°ΝπΉπ°Νππ°ΝπΉπ°Ν1uncle (father's sister's husband)2uncle (father's sister's husband) (my)3brother-in-law (wife's brother)4brother-in-law (wife's brother) (my)5brother-in-law (sister's husband, of a male)6brother-in-law (sister's husband, of a male) (my)ππ°πΉπ°ππ°πΉπ°Νππ°ΝπΉπ°*πΉπ°ΝπΌπ°*πΉπΝ*πΌπ*ππΝπ·ππ»Ν*ππΝπΌπ°*ππ»πΌ'π·*ππ°ΝπΌπ·*ππ·ππ»Ν*ππΝππ·*ππ·πΌπ»*ππ»ππ»*ππ»ππ»*ππ»πππ°ΝπΌπ·*ππ»Νππ*ππ»ππ*ππππΌπ°*ππ°ππ·*ππ»ΝπΌπ·*ππ»Νππ·*ππΝπ°Ν*ππΝπΌπ·ππ»πΌππ°Νππ»πΌππππππ°Normally, this term is used in the construction of the kinship terms ππ»ππ°ΝπΉπ°Ν, ππ»ππ°ΝπΉπ°Ν, and π»ππ°ΝπΉπ°Ν. However, if ππ°ΝπΉπ°Ν is used alone, it is, as Quintero notes on page 85 of her dictionary, a "shortened form of ππ»ππ°ΝπΉπ°."As a general rule, kinship terms in Osage must have a prefix to express my, your, or his/her. This particular case is a rare exception where this base form can be used to address an individual (vocative).
ππ°ΝπΉπ·ππ°ΝπΉπ·Μπ1wellππ°ΝπΉπ·Μ ππ»ΝπΌππ·ΜI [sitting] am wellππ°ΝπΉπ·Μ π°ΝπΉπ·ΜI have been wellI [moving] am wellππ°ΝπΉπ·Μ ππ»ΝπΌππ·?are you well?ππ°ΝπΉπ·Μ ππ°πππ°ΜΝππ·?are you [standing] well?ππ°ΝπΉπ·Μ ππ°Μππ·Μ?are you [moving] well?ππ°ΝπΉπ·Μ ππ°ΜΝπΌππ·?are you [lying down] well?ππ°ΝπΉπ·Μ ππ°Μππ·Μ?are you all well?ππ°ΜπΏπ»Ν ππ°ΜΝπΉπ· ππ»ΝπΌππ·Μ ππ·it's good you are keeping wellππ°πΌ'πΜ ππ°ΝπΉπ·Μ π»ΝπΌππ·Μ?is your wife [who is not present] well?ππ»ππΜΝπΌπ· π°πΌππ° ππ°ΝπΉπ·Μ π°πΌππ°my daughter has been wellππ»ΝπΌπ°Μππ»Ν ππ°ΝπΉπ·Μ π°ππ±?are your children well?ππ°ΝπΉπ»ΜΝ π°ΝπΌπ±Μwe are well2wonderfulππ»π½π°Μππ» ππ°ΝπΉπ°Μππ·he or she is wonderful3good4better or well, as after sickness5importantππ»πΌ'π°ππ»Νπ° ππ°ΝπΉπ·an important manππ»πΌ'π°ππ»Νπ° ππ°ΝπΉπ·πππ»a very important manππ°ΝπΉπ»ππ°ΝπΉπ°Νππ°πΏπ»Ν
ππ°ΝπΉπ· π°πΌπ»ππ»Νππ°ΝπΉπ·Μ π°πΌπ»Μππ»Ν1admire or think well of his ownπΌπ»πΌ-ππ°ΝπΉπ· π°ππ»Ν
ππ°ΝπΉπ· π°ππ»Νππ°ΝπΉπ·Μ π°ππ»ΜΝ1think well of2admireππ°ΝπΉπ·π°ππ»Νππ°πΏπ»Ν π°ππ»Ν
ππ°πΉπΏπππ·ππ°ΜπΉπΏπππ·1be boiled till ready to fall to piecesππ°πππππ·ππ°-
ππ°πΉπ ππππΝππ°ΜπΉπ ππππΜΝ1break the neck of something2dislocate or break one's neck (not his own neck)ππ°πΉπ ππππΝππ°πΉπππππΝThis entry is composed of more than one word. Any conjugations need to be done on the LAST word.
ππ°ΝπΌπ°ππ°ΜΝπΌπ°π1big2large3great4grandππ°ΝπΌπ·ππΝπΌπ°πΏπ°Νππ·ππ°Ν
ππ°πΌπ°ππ·ππ°Μπ½π°ππ·1hot to the touch2warm (an object or a substance; or a person only in special circumstances, such as with fever; does not apply to weather)3hotππ°πΌπ°ππ»ππ°-*πΌπ°ππ·This term is not usually used to refer to people.
ππ°πΌπ°ππ· π»ππΝππ·ππ°Μπ½π°ππ· π»ΜππΝππ·1scarlatinaAlso known as scarlet fever.ππ°πΌπ°ππ·π»ππΝππ·
ππ°πΌπ°ππ· πΌπ°ππ·ππ°Μπ½π°ππ· πΌπ°Μππ·1heat'make it hot' or 'cause it to heat up'ππ°πΌπ°ππ·πΌπ°ππ·This entry is composed of more than one word. Any conjugations need to be done on the LAST word.
ππ°πΌπ·ππ°ΜπΌπ·Μ1fightintransitive verb2go to warintransitive verb3fightingadjectiveππ°πΌπ· ππ»πΌπ°ππ»πΌπ°a fighting man4fightnoun5fightingnoun6warnoun
*ππ°ΝπΌπ·ππ°ΜΝπΌπ·1sister (older)2wifeQuintero notes that this sense is "used to refer to speaker's wife when they have no children and possibly to address her."*πΉπ°ΝπΌπ°*πΉπΝ*πΌπ*ππΝπ·ππ»Ν*ππΝπΌπ°*ππ»πΌ'π·*ππ·ππ»Ν*ππΝππ·*ππ·πΌπ»*ππ»ππ»*ππ»ππ»*ππ»πππ°ΝπΌπ·*ππ»Νππ*ππ»ππ*ππππΌπ°*ππ°ππ·*ππ»ΝπΌπ·*ππ»Νππ·*ππΝπ°Ν*ππΝπΌπ·ππ»πΌππ°Νππ°ΝπΉπ°Νππ»πΌππππππ°This kinship term is incomplete. It must have a possessive prefix added to express my, your, or his/her.Quintero notes, "The 'older sister' terms designate the older of the sisters, not necessarily someone older than the person speaking. They are also used between two female friends without regard to relative age."
ππ°πΌπ· π»π·ππ°ΜπΌπ·Μ π»Μπ·1verbal fight2fighting or arguing3quarrelfight talkππ°πΌπ·π»π·
ππ°πΌπ· ππ»πΌπ°ππ»πΌπ°ππ°ΜπΌπ·Μ ππ»Μπ½π°ππ»πΌπ°1fighting man2boxer3wrestler4pugilistππ°πΌπ·ππ»πΌπ°ππ»πΌπ°
ππ°πΌπ· πππ°Νππ»Νππ°ΜπΌπ·Μ πππ°ΜΝππ»Ν1be in the armed forcesverb2be a member of the militaryverb3go to warverb4armed forcesnoun5any branch of the military servicenounππ°πΌπ· πππ²ππ°πΌπ·πππ°Νππ»Νπ°πΌπ»ππ° πππ°Νππ»Νππ°πΌπ· πππ°Νππ»Ν
ππ°πΌπ· πππ°Νππ»Νππ°ΜπΌπ·Μ πππ°ΜΝππ»Ν1be in the armed forces or servicesverb2armed forces or servicesnounππ°πΌπ· πππ°ππ»ππ°πΌπ·πππ°Νππ»Νπ°πΌπ»ππ° πππ°Νππ»Νππ°πΌπ· πππ°Νππ»Ν
ππ°πΌπ·πππ°Νππ°ΜπΌπ·Μπππ°Ν1quarrelsomefights continuouslyππ°πΌπ·πππ°Ν
ππ°πΌπ πΉπππ°ΜπΌπ πΉπΜ1black walnut treeJuglans nigraππ°πΌπ· πΉπ»ππ°πΌπ· πΉπππ°πΌππΉπ
ππ°πΌππ·ππ°ΜπΌππ·1walnut, black walnut2black walnut3black walnutsππ°πΌπ·ππ°πΌπ