πΌ
πΌπ°ππ»Νππ·πΌπ°Μππ»ΜΝππ·1close, slam, close suddenly or by strikingπΌπ°-
πΌπ°ππΌπ·ππ·πΌπ°ππΌπ·Μππ·1shave a personπΌπ°-ππ°ππΌπ·ππ·
πΌπ°ππΌπ»πΌπ°ΜππΌπ»Μ1compress, gather up or wad together with a sudden movement, pinch off (as in making balls out of cornmeal for cornmeal dumplings), grabπΌπ°-ππ»ππΌπ»
πΌπ°πππ·πΌπ°ππ
π·ΜπΌπ°Μπππ·1clear, as clear water, free from mudππ» πΌππ· πΌπ°πππ·The water is clear.2limpid
πΌπ°πππ·πΌπ·πΌπ°πππ·ΜπΌπ·1gash the skin by hitting with a knife, sharp stone, etc., or by falling on some sharp and prominent object2make a deep gash in the skin by hitting with a knife or stick, or by falling on some prominent or sharp objectπΌπ°-ππ°πππ·πΌπ·ππ°πππ·πΌπ·ππ°πππ·πΌπ·πππππ·πΌπ·
πΌπ°πππ·πππ·πΌπ·πΌπ°πππ·Μπππ·πΌπ·1gash the skin repeatedly by hitting with a knife, or by falling on some sharp object2tear clothing, etc., into shreds by blowing at it (said of the wind)πΌπ°-ππ°πππ·πππ·πΌπ·πππππ·πππ·πΌπ·This term uses reduplication which means part of the word (usually just one syllable) is repeated to express the idea of an action or idea occurring over and over. If the syllable being reduplicated ends in "e," it almost always changes to "a." For example, "-se" would become "-sasa" or "-sase."
πΌπ°ππ·ππ°ΝπΌπ°Μππ·Μππ°Ν1ended, finished, that's all, something (e.g., soup, coffee) is finished (i.e., ready)intransitive verb2closing of a prayer, amennounπΌπ°-
πΌπ°ππ»πΌπ°Μππ»1a long timeπΌπ°Μππ» πΏπ»ΜΝππ·he sat a long timeππ·ΜπΉπ»ππ· πΉπ»Μ π°Μππ· ππ»Μ πΌπ°Μππ· πΌπ°Μππ» ππ»Μ π°Μππ·she went a long way and took a long time to build her nest [they said]πΌπ°Μππ» ππ°ΜπΏπ» π°Νππ°Μππ»ππ·, π°Νππ»Μπππ°Ν ππ±Μwe've danced a long time, let's stop2long ago3be longintransitive verbπΉπΝππ° π°πΌππ° πΌπ°Μππ» π°πΌππ±Μthe days are longer now4for a long timeadverb5a long time (which has passed)nounπΌπ°Μππ» ππ°ππ»Μπ·here you are already!lit:so long a time has passed!πΌπ°πΉπππ°
πΌπ°ππ» ππ»ΝπΌπ°πΌπ°Μππ» ππ»ΜΝπΌπ°1a short time2a little while3a little while ago4after some timeπΌπ°ππ»ππ»ΝπΌπ°
πΌπ°ππ»ππ»πΌπ°ππ»Μππ»1shinny (a team ballgame played on a field with a buckskin ball, sticks, and goals at the opposite ends of the field)
πΌπ°ππΝπΌπ°ΜππΜΝ1enough2sufficient3enough (of some activity)4final point, end (e.g., of one's earthly existence)πΌπ°ππΝπ·πΌπ°ππΝππ·πΌπ°ππΝ
πΌπ°ππΝ πΌπ°ππ·πΌπ°ΜππΜΝ πΌπ°Μππ·1cease, stop2reach a point of sufficiency, produce enough of something3stop work4stop what one is about, and depart5bring his visit to an endmake it the final pointπΌπ°ππΝ πΌπ°ππ·πΌπ°ππΝπΌπ°ππ·πΌπ°ππΝππ·This entry is composed of more than one word. Any conjugations need to be done on the LAST word.
πΌπ°ππΝπ· ππ·πΌπ°ΜππΜΝπ· ππ·1leave it alone, let it alone, just let it sit, let it be (standing singular item or construct)
πΌπ°ππΝπΌπ·πΌπ°ππΜΝπΌπ·1break very fine2make crumble into pieces3crush into dustπΌπ°ππΝπΌπ·πΌπ°-πΌπ°ππππ·ππ°ππΝπΌπ·Dorsey notes that this term "Refers to an act subsequent to that denoted by πΌπ°πππππ·."
πΌπ°ππππ·πΌπ°ππΜππ·1raise a dust by blowing, as the wind does, or by strikingπΌπ°ππππ·πΌπ°-ππππ·ππ°ππππ·
πΌπ°ππΝππ°πΌπ°ππΜΝππ°1knock against a vessel, causing some of its liquid contents to be spilt, without upsetting the vesselπΌπ°ππΝππ°πΌπ°-*ππΝππ°ππ°ππΝππ°
πΌπ°ππΝππ·πΌπ°ππΜΝππ·1stop workπΌπ°ππΝππ·πΌπ°ππΝ-ππ·πΌπ°ππΝ πΌπ°ππ·
πΌπ°πππΌπ·πΌπ°ΜππΜπΌπ·1good-bye, the end, the final event, nothing moreπΌπ°ππΝ
πΌπ°πππ·πΌπ°πππ·Μ1bit, portion (of any item)2twelve and a half centsπΉπ·ππ·
πΌπ°πππ· ππΝππ°πΌπ°πππ·Μ ππΜΝππ°Μ1quarter (25-cent coin)two bitsπΌπ°πππ·πΝππ°πΌπ°πππ·ππΝππ°While this is the full and/or main version of this term, its variant (usually contracted) is used more often.
πΌπ°πππ°πΌπ°πππ°Μ1cut off all the grass, etc., making the surface of the ground smooth or even2hammer, hit or beat (e.g., a drum)3flatten by strikingπΌπ°-πππ°ππ°Νπππ°πππππ°πΉπ°
πΌπ°πππ°ΝπΌπ°Μπππ°ΜΝ1end, stop an activitytransitive verb2put an end to somethingtransitive verb3ceasetransitive verb4stop, that's the end, there is no moreinterj*πππ°Ν
πΌπ°ππ°ππ°ΝπΌπ°Μππ°Μππ°Ν1ring2make a ringing noise3ring like a bellπΌπ°ππ°ππ°πΌπ°-ππ°ππ°Ν
πΌπ°ππ°ππ°ππ°πΌπ°ππ°Μππ°ππ°1wear a plaited whip into shreds by long usage2break up coals on fire into small pieces by frequent blowsπΌπ°π'π°π'π°ππ°πΌπ°-ππ°ππ°This term uses reduplication which means part of the word (usually just one syllable) is repeated to express the idea of an action or idea occurring over and over. If the syllable being reduplicated ends in "e," it almost always changes to "a." For example, "-se" would become "-sasa" or "-sase."
πΌπ°ππ°ππ·πΌπ°ππ°Μππ·1deep mud, such as cattle get mired innoun2sloughnoun3mire: said of horses and oxenverb4miry5boggy6marsh mirenoun
πΌπ°ππ°ππ°πΌπ°ππ°Μππ°1make a rope come unplaited by striking or blowing it (the latter being done by the wind)2knock and object to pieces, to make it fall apartπΌπ°π'π°ππ°πΌπ°-ππ°ππ°ππππ°ππ°
πΌπ°πππ°ΝπΌπ°πππ°ΜΝπΌπ°Μπππ°ΜΝπΌπ°Μπππ°Ν1that far2while3meanwhile4awhile5for a while6after a while7a little while8that (is) far enoughπΌπ°πππ°πΌπ°πΌπ°ππ°Ν
πΌπ°ππ·πΌπ°Μππ·1that remote or unseen standing inanimate object or collection of inanimate objects2that subject or matterπΌπ°ππ·
πΌπ°ππ·πΌπ°ππ·Μ1skim off the grease from the surface of the water in a kettleπΌπ°-πΌπ°π'π·π'π·
*πΌπ°ππ·π½π°Μππ·1heat, hot*πΌπ°ππ»This term is a bound root which means that while this root has an idea attached to it, it cannot be used alone. It must have something else attached to it, often an instrumental prefix.
πΌπ°Νππ· πΉπ»Νπππ·π½π°ΜΝππ· πΉπ»ΜΝπππ·1peachπΌπ°Νππ· πΉπ»Νππ΅π·πΌπ°Νππ·πΉπ»Νπππ·
πΌπ°Νππ· ππΏπ°Νπ½π°ΜΝππ· πΜπΏπ°ΜΝπ1pie of any sort (fruit, cream, etc.)place fruit into itπΌπ°ΝπππΏπ°ΝπΌπ°Νππ·ππΏπ°Ν
πΌπ°Νππ· ππ° π°πΏπ°Νπ½π°ΜΝππ· π
π°Μ π°ΜπΏπ°Ν1pearapple with a nose placed upon itπΌπ°Νππ·ππ°π°πΏπ°Ν
πΌπ°Νππ· ππππ·π½π°ΜΝππ· ππΜππ·1dried fruitπΌπ°Νππ·ππππ·
πΌπ°Νππ· ππ°ππ·π½π°ΜΝππ· ππ°Μππ·1pruneπΌπ°Νππ·ππ°ππ·
πΌπ°Νππ· ππππ·π½π°ΜΝππ· ππΜππ·1plumπ½π°ΜΝππ· ππππ· π°ππ° ππΜππ° ππ·the plum is ripeπΌπ°Νππ·ππππ·ππ»ππππ· πΌπ°Νππ·
πΌπ°Νππ· ππ» π'π°ππ·π½π°ΜΝππ· ππ» π'π°Μππ·π1lemonπΌπ°Νππ·ππ»π'π°ππ·
πΌπ°Νππ· ππ» ππ»Νπ½π°ΜΝππ· ππ» ππ»ΜΝ1apricotπΌπ°Νππ·ππ»ππ»Ν
πΌπ°Νππ· ππ°Νπ½π°ΜΝππ· ππ°ΜΝ1burial stick, red stick put into coffin at head or foot, made of special woodπΌπ°Νππ·ππ°Ν
πΌπ°Νππ· ππππ·π½π°ΜΝππ· ππΜππ·1tomatored fruitπΌπ°Νππ· πππ·πΌπ°Νππ·ππππ·
πΌπ°Νππ·ππ»π½π°ΜΝππ·ππ»Μ1fruit juicefruit waterπΌπ°Νππ·ππ»
πΌπ°π'π·π'π·πΌπ°π'π·Μπ'π·1skim off the particles of grease from the surface of the water in a kettleπΌπ°-π'π·π'π·πΌπ°ππ·This term uses reduplication which means part of the word (usually just one syllable) is repeated to express the idea of an action or idea occurring over and over. If the syllable being reduplicated ends in "e," it almost always changes to "a." For example, "-se" would become "-sasa" or "-sase."