Osage-English

Back to Top

𐓁

π“π’»π’Όπ’°π“‡π’»π’Όπ’°π““π’»Ν˜π“π’»Μπ’½π’°π“‡π’»π’Όπ’°π““π’»Ν˜noun1little people (small beings in Osage mythology)π“π’»π’Όπ’°π“‡π’»π’Όπ’°π““π’»Ν˜
π“π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·π“π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·Μ1continuative aspect postverbal marker (indicating ongoing action or state in present, past, or future time) for 2nd singular sitting subject2you are characterized by [the preceding expression, which may be a noun phrase]3you who are4you who sitπ“π’»Ν˜π’Όπ“‡π’»π“€π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·π“π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·In one respect, this term can be thought of almost like how adding -ing to a verb in English indicates an ongoing action. Quintero notes (Osage Dictionary, page 158) that this term "is sometimes used for 2nd sg. subjects that are not sitting; hence it can be regarded as the default 2nd sg. continuative marker."
π“π’»π’Ώπ“‚Ν˜π“’π’·π“π’»Μπ’Ώπ“‚Ν˜π“’π’·π“π’»π’Ώπ“‚ΜΝ˜π“’π’·adjective1scrambledπ“…π’°Μ‹π“ˆπ’° π“π’»π’Ώπ“‚ΜΝ˜π“’π’· π’΄π’°Μ‹π“Œπ’· 𐓉𐒰 π“€π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·ΜI'm going to eat scrambled eggs2soft, as mud mixed with much water3miryπ“π’»π’Όπ“π“ŽΝ˜π“’π’·
π“π’»π“€π’°Ν˜π“†π’·π“π’»Μ‹π“€π’°Ν˜π“†π’·1abroad, overseasadverb𐒼𐒰𐒹𐒻́𐒼𐒷 π“€π’°Μ‹Ν˜π’Ήπ’»π“‰π’°Ν˜ π’·Μπ“π“‚Μ„Ν˜π“„π’° π“π’»Μ‹π“€π’°Ν˜π“†π’· 𐒰𐓍𐒰̋𐓄𐒻 𐒰̋𐓄𐒷the chief and superintendent went abroadlit:chief, superintendent, both abroad went, they saidSara 𐒰𐒼𐓐𐒰 π“π’»Μ„π’°Μπ“€π’°Ν˜π“†π’° 𐒰𐒹𐒻́𐓄𐒷Sara went abroad2oceannounπ“π’»Μ„π’°Μπ“€π’°Ν˜π“†π’° 𐒰𐓍𐒰̋𐓄𐒻 𐒰̋𐓄𐒷they went across the water (the ocean)π“π’»π’°π“€π’°Ν˜π“†π’°π“π’»π’°π“€π’°Ν˜π“†π’·π“π’» π“ˆπ’°Ν˜π’Όπ’°
𐓁𐒻𐓁𐒻𐓁𐒻́𐓁𐒻adjective1cold (used for inanimates only)π“‰π“‚Μ‹π““π“Ž 𐓁𐒻́𐓁𐒻 π“π’»Ν˜a cold meat pieπ“‰π“‚Μ‹π““π“Ž 𐒰𐒼𐓐𐒰 𐓁𐒻́𐓁𐒻 𐒰𐒼𐓐𐒱the meat pie is cold𐓁𐒻̋ 𐓁𐒻́𐓁𐒻cold water2cool to the touch3cool, as weather𐓁𐒻́𐓁𐒻 π“€π’°Μ‹Ν˜π“‘π’· π“π’·Μπ“Œπ’·, 𐓁𐒻́𐓁𐒻 𐒰𐒹𐒻́ 𐒰𐒼𐓐𐒰lit:it's cold, this weather, cold has arrived herethis weather is cold, it's cold nowπ“€π’°Μ‹Ν˜π“‘π’· 𐓁𐒻́𐓁𐒻 𐒰𐒹𐒻́ 𐒰𐒼𐓐𐒰it's cold herelit:cold weather has arrived here4cool weatherπ“π’»π“Šπ’·
𐓁𐒻𐓁𐒻𐓁𐒻̋𐓁𐒻noun1spring, well (sources of water)2spring3wellπ“π’»π“π’»Ν˜π“π’»π“π’»π“π’»
π“π’»π“‚π““π“Žπ“π’»Μ‹π“‚Μ„π““π“ŽΜnoun1pitcherpour water into itπ“π’»π“‚π““π“Ž
π“π’»π“†π’Όπ“Žπ’·π“‚π““π“Žπ“π’»Μ‹π“†π’Όπ“Žπ’·π“‚Μ„π““π“ŽΜnoun1salt shakerπ“π’»π“†π’Όπ“Žπ’·π“‚π““π“Ž
π“π’»π“†π’Όπ“Žπ“π’·π“π’»Μ‹π“†π’Όπ“Žπ“π’·π“π’»Μ„π“†π’Όπ“ŽΜπ“π’·noun1salt2rock saltsweet waterπ“π’»π“†π’Όπ“Žπ“π’»π“†π’Όπ“Žπ’·π“π’»π“†π’Όπ“Žπ“π’·
𐓁𐒻𐓇𐒼𐓂𐓇𐒼𐓂𐓁𐒻𐓇𐒼𐓂́𐓇𐒼𐓂noun1martinπ“π’»π“‡π’Όπ“Žπ“‡π’Όπ“ŽDorsey notes that this is "a bird of the swallow family."
π“π’»π“ˆπ’°π“π’»Μ‹π“ˆπ’°noun1flood2flooding water3running water that is flooding (as over a spillway)π“π’»Μ‹π“ˆπ’°ΜΝ˜ 𐒰𐒼𐓐𐒱́water is running over (e.g., a spillway)4freshet5high water6the overflowing of a streamπ“π’»π“ˆπ’°Ν˜π“π’»
π“π’»π“ˆπ’°π“π’»Μ‹π“ˆπ’°1elephantLa Flesche notes on page 106 of his dictionary that, "The bones of great animals were frequently found in banks by the people of this tribe, the Osage, which they indiscriminately called by this name. When they saw the elephant in a circus they applied this name to it."
π“π’»π“ˆπ’°π“„π’°π“π’»Μ„π“ˆπ’°Μ‹π“…π’°π“π’»Μ‹π“ˆπ’°Μ‹π“…π’°πŸ”Šnoun1pond𐓁𐒻̋ π“ˆπ’°Μ‹π“…π’° π’»Ν˜π’Όπ“‡π’»Μ π““π’»Ν˜π’Όπ’° π“π“‚Μ‹Ν˜π“π’· π“π’°Μ‹π’Ώπ’»Ν˜, π’·π“Šπ’»Μπ’· 𐓆𐒼𐒰 π’°Μ„Ν˜π““π’»Ν˜ π’°Ν˜π’Όπ’°Μπ“ˆπ“π’°the pond is a good place to raise children, we think it's thereround waterπ“π’»π“ˆπ’°π“„π’°
π“π’»π“Šπ’·π“π’»Μπ“‹π’·adjective1cold2feel cold (animate subject)3be cold, as a person or animalπ“π’»π“Šπ’»π“π’»π“π’»This term is conjugated after 𐓁𐒻-. For example, π“π’»π’°Ν˜π“Šπ’· - I am cold.
π“π’»Ν˜π“Šπ’·π“π’»ΜΝ˜π“Šπ’·noun1rump2buttocks3haunch4body5lower part of the back6hipsπ“π’»π“Šπ’·π’»Ν˜π’Ώπ’·π’Ήπ’°π“‚Ν˜π“„π’·While this term is found in various sources, the term π“‚Ν˜π“„π’· is preferred.
π“π’»π“π’°π“ˆπ’°Ν˜π“π’»Μ‹π“π’°Μ„π“‰π’°Ν˜noun1dipper2ladlewith which to drink waterπ“π’»π’»π“π’°π“ˆπ’°Ν˜π“π’»π’»-π“π’°π“ˆπ’°Ν˜
𐓁𐒻𐓍𐒷𐓁𐒻́𐓍𐒷transitive verb1allow to live2permit to live𐓁𐒻-𐓍𐒷
𐓁𐒻𐓍𐒷𐓁𐒻́𐓍𐒷transitive verb1give away2divest oneself of3be out of4be lacking-𐓍𐒷
π“π’»π“π’°π“Šπ’·π“π’»Μπ“π’°π“Œπ’·πŸ”Š1cold (an impersonal weather expression, not used for people)𐓏𐒰́𐒿𐒻 𐓁𐒻́𐓏𐒰𐓋𐒻 𐒰𐒼𐓐𐒱́it's very cold weather𐓏𐒰-π“π’»π“Šπ’·
𐓁𐒻𐓐𐒰𐓐𐒰𐓁𐒻́𐓐𐒰𐓐𐒰noun1stomach2paunchπ“Šπ’·π“π’»π“π’°π“π’°π“Šπ’·π“’π’·Dorsey notes on his Osage vocabulary slip for 𐓁𐒻𐓐𐒰𐓐𐒰 that it is used in composition. For example, π“Šπ’·π“π’»π“π’°π“π’°.
π“π’»π“π“‚π“Šπ’·π“π’»Μ‹π“π“‚π“Šπ’·π“π’»π“π“‚Μπ“Šπ’·noun1ashesπ“π’»π“π“Žπ“Šπ’·π“π“‚π“Šπ’·
π“π’»π““π“Žπ“π’»Μ‹π““π“ŽπŸ”Šπ“π’»Μ„π““π“ŽΜ1rainnoun2rainverbπ“π’»Μ‹π““π“Ž 𐒰𐒼𐓐𐒰it is rainingπ’»Ν˜π’Ώπ“‚ΜΝ˜π’°π““π’· 𐒼𐒰𐓍𐓂́ π“‡π“‚ΜΝ˜π’Όπ’· π“π’»Μ„π““π“ŽΜ 𐒰𐒼𐓐𐒱it's raining cats and dogsπ“π’»Μ‹π““π“Žπ““π’» 𐒰𐒼𐓐𐒰it's not rainingπ“π’»Μ‹π““π“Ž π“π’»Μ„π“‡π“ˆπ’°ΜΝ˜ 𐒰𐒼𐓐𐒰it's stopped rainingπ’Όπ’°π“†π’»ΜΝ˜π’· π“π’»Μ‹π““π“Ž 𐓉𐒰 𐒰𐒼𐓐𐒰tomorrow it will rainπ“π’»Μ‹π““π“Ž π“π’°Μ„Ν˜π“Œπ’·Μ 𐒰𐒼𐓐𐒰it looks like rain𐓄𐒷̋ π“ˆπ’°Ν˜ π“π“ŽΜ„π““π“ŽΜ π“‡π“ˆπ’°Ν˜in the spring, it rains a lotπ“π“Žπ““π“Žπ“π’»
π“π’»π““π“Žπ“Šπ’·π“π’»Μ‹π“’π“ŽΜ„π“Šπ’·noun1riverred waterπ“π’»π““π“Žπ’·
π“π’»π““π“Žπ“Šπ’· π’Όπ’°Ν˜π“Šπ’·π“π’»Μ‹π““π“ŽΜ„π“Šπ’· π’½π’°Μ‹Ν˜π“Šπ’·noun1plumriver appleπ“π’»π““π“Žπ’· π’Όπ’°Ν˜π“Šπ’·π“π“Žπ““π“Žπ’· π’Όπ’°Ν˜π“Šπ’·π“π’»π““π“Žπ“Šπ’·π’Όπ’°Ν˜π“Šπ’·π’Όπ’°Ν˜π“Šπ’· π“π“‚π“Šπ’·
π“π’»π““π“Žπ““π’»Ν˜π“π’»Μ‹π““π“Žπ““π’»ΜΝ˜noun1a rain showersmall rainπ“π’»π““π“Žπ““π’»Ν˜
π“π’»π““π“Žπ““π“Žπ“π’»Μ„π““π“ŽΜπ““π“Ž1light rainnoun2spinkleπ“π“Žπ““π“Žπ““π“Žπ’·π“π’»π““π“Žπ“π“Žπ““π“Žπ““π“ŽThis term uses reduplication which means part of the word (usually just one syllable) is repeated to express the idea of an action or idea occurring over and over. If the syllable being reduplicated ends in "e," it almost always changes to "a." For example, "-se" would become "-sasa" or "-sase."
π“π“‚Ν˜π“π“‚Μ‹Ν˜πŸ”Š1be oldintransitive verb2grow up to adulthoodintransitive verb3matureintransitive verb4grownadjective5olderadjective6adulthoodnoun7grownupsnoun8adultsnoun9old folksnoun10elders in times pastnoun11old onesnoun12advanced agenoun13old agenounπ“π“‚Ν˜π’·π“π“ŽΝ˜
π“π“‚Ν˜ π’°π’Ήπ’»π“π“‚Μ‹Ν˜ π’°π’Ήπ’»Μπ“π“‚Ν˜ 𐒰𐒹𐒻́verb1grow uparrive at adulthoodπ“π“‚Ν˜π’Ήπ’»π“π“‚Ν˜π’°π’Ήπ’»This entry is composed of more than one word. Any conjugations need to be done on the LAST word.
π“π“‚Ν˜π’΄π’·π“π“‚ΜΝ˜π’΄π’·transitive verb1eat2eat as when hungry3consumeπ“π“‚Ν˜π“„π“π’·π“π“ŽΝ˜π“„π“π’·π“π’°π“Šπ’·
π“π“‚Ν˜π’Ήπ“‚Ν˜π“π“‚Ν˜π’Ήπ“‚Μ‹Ν˜adjective1wayward (said of females only, not applicable to a male)
π“π“‚Ν˜π“„π’°π““π’»π“π“‚Μ‹Ν˜π“…π’°π““π’»verb1not to be afraid to face danger2unafraid3fearlessπ“π“ŽΝ˜π“„π’°π““π’»π“π“‚Ν˜π“„π’·π’°π““π’»This term is composed of a verb plus the negator "azhi." Both the term AND azhi need to be conjugated properly.This particular verb is conjugated AFTER the first syllable.
π“π“‚Ν˜π“„π’·π“π“‚Μ„π“„π’·Μπ“π“‚ΜΝ˜π“„π’·noun1palm of the hand2fist3hand4hands5paw𐓇𐒰𐒼𐒷This term is rarely used to express hand in modern Osage. Usually shage is used.
π“π“‚Ν˜π“„π’·π“π“‚Μ‹Ν˜π“…π’·πŸ”Š1fear to face dangerintransitive verb2be afraid or scaredintransitive verbπ“π“‚Μ‹Ν˜π“π’°π“…π’·?are you afraid?π“π“‚Μ‹Ν˜π’°π“…π’· π’»Ν˜π’Όπ’·Μ π“€π’»Ν˜π’Όπ“‡π’·ΜI'm not afraidπ“π“‚Μ‹Ν˜π’°π“…π’° π“€π’°Ν˜π““π’»Μ π’½π“‚ΜΝ˜π’΄π’°I don't want to be afraidπ“π“‚Μ‹Ν˜π“…π’°!be careful! have a care! (an admonishment to someone who exaggerates when speaking, to tell the person to hold himself or herself back)π“π“‚Μ‹Ν˜π“…π’· π’»Ν˜π’Όπ’°Μπ“„π’»don't be afraid [pl. addressee]π“π“‚Μ„Ν˜π“…π’·Μ π’»Ν˜π’Όπ’°Μ!be unafraid!3fear seen dangertransitive verb4be afraid of, be scared of, feartransitive verbJohn 𐒰𐒼𐓐𐒰 𐒻́𐒷 𐒷𐒼𐓃́𐒼𐒷 π’·Μπ“ˆπ’°π“π’° π“π“‚Μ‹Ν˜π’°π“…π’·John talks crazy so I'm afraid [of him]π“π“‚Μ‹Ν˜π’°π“π’°π“…π’· π“π’»Ν˜π’Όπ’·Μ, π“π’»π“‡π’Όπ’»Μπ“ˆπ’°Ν˜ π“π“‚Μ‹Ν˜π“π’»π“…π’· π’»Ν˜π’Όπ’·ΜI'm not afraid of them or you either𐒹𐓂𐓏𐒰𐓍𐒷̋𐓇𐒼𐒻 π“π“‚Μ‹Ν˜π“π’°π“…π’· π“π’»Ν˜π’Όπ’·ΜI'm not afraid of anybody at all𐓁𐒻́𐒽𐒰 𐓍𐒷 π“π“‚Μ‹Ν˜π“π’°π“…π’·?are you afraid of that man?π“‡π“‚ΜΝ˜π’Όπ’· 𐒼𐓇𐒷́ π“π“‚Μ‹Ν˜π“π’°π“…π’·?are you afraid of that dog [lying down]?π“π“‚Μ‹Ν˜π“π’°π“…π’·?are you afraid of that? (e.g., indicating a dog nearby)π“‰π’°Μ‹π“Šπ’· 𐓅𐒻̋𐓓𐒻 π“π“‚Μ‹Ν˜π“…π’» 𐒰𐒼𐓐𐒱he's afraid of storms𐒻́𐒷 𐓅𐒻̋𐓓𐒻 π“π“‚Μ‹Ν˜π’°Ν˜π“…π’°π“„π’·we're afraid of his bad wordsπ“π“‚Ν˜π“„π’»π“π“ŽΝ˜π“„π’·This particular verb is conjugated AFTER the first syllable.
π“π“‚Ν˜π“„π’·π’Ήπ’»π“π“‚Ν˜π“…π’·Μπ’Ήπ’»adjective1hungryπ“π“‚Ν˜π“…π’·Μπ’Ήπ’» π’°Ν˜π’Ήπ’·ΜI'm hungry [moving]π“π“‚Ν˜π“…π’·Μπ’Ήπ’» 𐒰𐒼𐓐𐒱he's hungry𐓏𐒰𐓆𐒰́𐒻 𐒰𐒼𐓐𐒰 π“π“‚Ν˜π“…π’·Μπ’Ήπ’»π“„π’·the bear was hungryπ’Ήπ’°Μ‹Ν˜π’½π’°π““π’» π“π“‚Ν˜π“…π’·Μπ’°Ν˜π’Ήπ’»no, I'm hungryπ“π“ŽΝ˜π“„π’·π’Ήπ’»This term is inflected after the second syllable. For example, π“π“‚Ν˜π“„π’·π’°Ν˜π’Ήπ’» (I am hungry), π“π“‚Ν˜π“„π’·π“π’»π’Ήπ’» (you are hungry), etc. However, this term commonly appears uninflected. For example, "I am hungry" can also be expressed as π“π“‚Ν˜π“„π’·π’Ήπ’» π’°Ν˜π’Ήπ’·.
π“π“‚Ν˜π“„π’·π“π’°π“π’·π“π“‚Μ‹Ν˜π“…π’·π“π’°Μπ“π’·1dangerous (to behold)verb2be scaryverb3make folks fearfulverb4fearful thingnoun5something to be afraid ofnoun6Fearful Onenpropmake folks be afraidπ“π“‚Ν˜π“„π’·π“π’°π’·π“π“‚Ν˜π“„π’·π“π’±π“π“‚Ν˜π“„π’·π“π’·π“π“ŽΝ˜π“„π’·π“π’°π“π’·π“π“‚Ν˜π“„π’·-𐓏𐒰𐓍𐒷
π“π“‚Ν˜π“„'π’»Ν˜π“π“‚Ν˜π“„'π’»ΜΝ˜π“π“‚ΜΝ˜π“„'π’»Ν˜transitive verb1wear around the neckπ“π’°π“„π“ŽΜ‹π“†π’Όπ’° π“π“‚ΜΝ˜π“„'π’»Ν˜ 𐒰𐒼𐓐𐒱́she's wearing beads around her neckπ“π’°π“„π“ŽΜ‹π“‡π’Όπ’° π“ˆπ“‚Μπ’· π“π“‚ΜΝ˜π“„'π’»Ν˜ 𐒰𐒼𐓐𐒱they've got beads around their neck2wear a necklaceπ“π“ŽΝ˜π“„'π’»Ν˜